On the Mormon Vision of Language: The Word, Him Who is the Advocate

After my hiatus, I’m back with more ramblings on re: language and Mormonism (and the language of Mormonism). This week I spend some time exploring a moment in LDS Church history when the Word stepped in to save the day (as, frankly, He will). I mention some things that are specific to the course I’m teaching, but you should still get the gist of what I’m talking about.

Sound off in the comments.


(Direct link to the audio file.)

(All posts in this series. // All audio files from this series.)

On the Mormon Vision of Language: “Thou Hast the Words of Eternal Life”

After spending some time in the Books of Moses and Mormon over the past several weeks, in this installment I turn to an episode from Christ’s life and explore what it can teach us about life-giving language.

Per usual, your thoughts are welcome in the comments.


(Direct link to the audio file.)

(All posts in this series. // All audio files from this series.)

On the Mormon Vision of Language: More Powerful Effect

Following the path I started last week in my meditation on Korihor’s curse, this week I explore Alma’s efforts to try the virtue of words.

Your thoughts are welcome in the comments.


(Direct link to the audio file.)

(All posts in this series. // All audio files from this series.)

On the Mormon Vision of Language: Korihor’s Curse

In which I offer a counterpoint to the pattern I’ve discussed in the last few podcasts, using Korihor as my test case.


(Direct link to the audio file.)

(All posts in this series. // All audio files from this series.)

On the Mormon Vision of Language: The Word of Enoch

In this week’s ruminations, I circle back to the pattern I mentioned last week and delve a bit more into Enoch’s language use, as detailed in Moses 6-7.


(Direct link to the audio file.)

(All posts in this series. // All audio files from this series.)

Poetry, asters to zeppelins

I started to comment on Tyler’s post, “Preach on, Sister Meyer.  Preach On.” But—look out—the comment mushroomed.  Adam G’s comment especially caught my attention. His question seems to be, is it possible to talk about poetry—especially in terms of hierarchies and other high-falutin’ standards for determining a poem’s worthiness—with language that doesn’t float above us like a leviathan, bomb-totin’, gas-filled bag of pretension?

If that’s his question, I think it’s a good one. Continue reading “Poetry, asters to zeppelins”

After the House Fell Silent

Of Speaking the Truth, Scapegoats, and Absorbing the Rhetoric of Blame
(A Review Essay of Shattered Silence: The Untold Story of a Serial Killer’s Daughter)

Author(s): Melissa G. Moore with M. Bridget Cook
Publisher: Self-published through Cedar Fort, Inc. (Springville, UT)
Release date: 8 September 2009

I. Speaking the Truth

I must begin this review essay, which I had great difficulty writing (for reasons that I hope become clear in my rhetorical wanderings), with a series of caveats, beginning here: I make no claims to represent the literary conscience of America or, for that matter, of Mormo-America—neither do I feel the need to make such claims, simply because I don’t believe I represent the mainstream American/Mormo-American literary consciousness or even, perhaps, that there is such a mainstream way of reading and thinking about the world. As a poet first, I’m attracted to language that, among other things, is lyrical, visceral, and deeply honest to human experience; that draws me toward deeper connection with my inner self/ves, with others, and with God. In short, I like words and combinations of words that cut to the quick, that don’t simply affirm my version of reality (though sometimes that’s nice, too), but that disrupt it, that persuade me to reevaluate what I know—or think I know—about myself and the moral universe I inhabit. Continue reading “After the House Fell Silent”

Airing the Rhetorical Laundry: Of Mice and Pizza

Since I’ve been thinking more lately about responsible rhetoric and what my language does once it leaves my mind and my mouth, I’ve noticed a number of Mormon cultural instances in which language has been used by leaders/teachers in what I consider reckless ways. Hence this series of Airing the Rhetorical Laundry posts, which I never intended to become a series (though who knows how long it will actually last) and which have become brief explorations of moments in LDS culture where I think language has been manipulated (knowingly or not) by individuals or groups of saints in their attempts to persuade fellow laborers to greater faithfulness.

Today, I’m taking on the faulty analogies often used to convince people away from movies or books that may be good, “except for one little part.” Notice, first off, that I don’t intend to deal with the idea of keeping our entertainment clean or with the varying degrees of readerly sensitivity, i.e., individuals’ varying capacities to endure evil in the fictions they frequent. (So keep that in mind in the comments, if you will.) Rather, I’m approaching the language itself and intend to judge its merits in purely rhetorical terms—that is, I’m more concerned with what work the language is actually doing than with what it’s intended to do* or with whether or not we should watch this movie or read that book because of this steamy scene or that profane word. Continue reading “Airing the Rhetorical Laundry: Of Mice and Pizza”