<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>A Motley Vision &#187; conventions</title>
	<atom:link href="http://www.motleyvision.org/tag/conventions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.motleyvision.org</link>
	<description>Mormon Arts and Culture</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 20:34:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Some Definitional Thoughts About YA (Mormon) Fiction</title>
		<link>http://www.motleyvision.org/2010/some-definitional-thoughts-about-ya-mormon-fiction/</link>
		<comments>http://www.motleyvision.org/2010/some-definitional-thoughts-about-ya-mormon-fiction/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 14:05:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jonathan Langford</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Publishing]]></category>
		<category><![CDATA[YA Fiction]]></category>
		<category><![CDATA[conventions]]></category>
		<category><![CDATA[Doug Thayer]]></category>
		<category><![CDATA[Ender's Game]]></category>
		<category><![CDATA[Jonathan Langford]]></category>
		<category><![CDATA[Kristen D. Randle]]></category>
		<category><![CDATA[LDS market]]></category>
		<category><![CDATA[mormon arts]]></category>
		<category><![CDATA[Mormon literature]]></category>
		<category><![CDATA[No Going Back]]></category>
		<category><![CDATA[Orson Scott Card]]></category>
		<category><![CDATA[Slumming]]></category>
		<category><![CDATA[The Tree House]]></category>
		<category><![CDATA[YA literature]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.motleyvision.org/?p=4173</guid>
		<description><![CDATA[Author’s note: This started as a post on my own blog on whether or not No Going Back is a YA novel. I showed it to William Morris, who suggested that I post it here. I quote from his comments: “I know you are worried about readers tiring of hearing about No Going Back, but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Author’s note: This started as a post on my own blog on whether or not No Going Back is a YA novel. I showed it to William Morris, who suggested that I post it here. I quote from his comments: “I know you are worried about readers tiring of hearing about No Going Back, but this blog entry a) is literary criticism, which is the heart of AMV and b) tackles what is becoming a core question for Mormon fiction, imo, because of the huge number of authors finding success with YA and/or work for middle readers — that is, is YA capable of providing real literary value to Mormon letters and if so what level of ‘mature/explicit’ content can it deal with without alienating Mormon readers.”</em></p>
<p><em>So I’ve posted different versions (with different titles) in the two places. The <a href="http://www.langfordwriter.com/blog/?p=216">version at my blog</a> focuses on the original question of whether No Going Back is a YA novel. The version here retains most of that content, but also considers some more general questions about the nature and status of YA novels, particularly in the Mormon universe. </em></p>
<p><span id="more-4173"></span>Who’s the intended audience of <em>No Going Back</em>? In particular, does <em>No Going Back</em> fit the definition of a young adult (YA) novel? That’s proved to be a tricky question — one that raises, for me, broader questions related to the teen market in general, and in particular the market for teen Mormon fiction. And other fiction too, for that matter.</p>
<p>As best I can tell, “young adult” is a label used by publishers and librarians in trying to target books to an early-teen to mid-teen clientele (sometimes stretching down to preteens in practical application), whether by appealing to kids themselves or to the adults who buy, recommend, and/or assign books for them to read. There’s also a general perception (whether justified or not) that such books tend to be shorter, focused on teen protagonists dealing with teen issues, and often written in a simpler style, compared to novels labeled as adult fiction.</p>
<p>Chris Bigelow (my publisher) and I didn’t label <em>No Going Back</em> as a YA book, for reasons that made sense to us at the time. Evidence continues to accumulate, however, that many readers — including some who almost certainly know better than Chris and I — see it as a YA novel. For instance, there’s the <a href="http://www.langfordwriter.com/blog/?p=188">review</a> in the spring 2010 newsletter of the American Library Association’s Gay, Lesbian, Bisexual, Transgendered Round Table, which evaluates <em>No Going Back</em> as an example of Mormon YA literature.</p>
<p>I’m happy, of course, with people buying and reading my book, whatever they choose to call it. Let’s pretend for a moment, though, that this question of definitions has some importance, and look at some arguments each way.</p>
<p>First, reasons why <em>No Going Back</em> is a YA novel:</p>
<ul>
<li>Most      of the action centers on a teenage protagonist, his best friend, and their      agemates at school and Church.</li>
<li>The      central story arc is about growing up.</li>
<li>The      central issue is how the teenage protagonist will deal with his increasing      awareness of the conflict between his homosexual attractions and the      religious beliefs he’s been raised with, together with a large side helping      of questions about popularity and peer group loyalties — classic teen      issues, just the sort of stuff you might have seen in those much-dreaded      After School Specials of yesteryear.</li>
<li>Much      of the story is taken up with details of teenage life, from lunch-table      conversation to video games.</li>
<li>The      style is relatively simple and straightforward, with a lot of space devoted      to dialogue and internal monologue.</li>
</ul>
<p>On the other hand:</p>
<ul>
<li>Not      all of the characters are teenagers. One of the three characters who gets a      lot of air space is an adult, the protagonist’s bishop and father of his      best friend.</li>
<li>There’s      a major subplot (seen as irrelevant by some readers, but praised by      others) about that adult character and his relationship with his wife,      which has been strained by the demands of his calling as bishop.</li>
<li>The      book is grittier and more realistic in areas such as teenage language      than titles that are sold as standard Mormon YA fiction.</li>
<li>Although      it reads quickly, the book is actually longer than typical size for a regular      novel, let alone a YA novel, weighing in at about 110,000 words (standard adult      novel size is considered 80,000-100,000).</li>
<li>Perhaps      most important, the book wasn’t written with a teenage audience in mind.      So far, in fact, the only teenager I’m aware of who’s read it is my own      daughter. (No, I didn’t twist her arm.) To be honest, I don’t think it’s a      story that would interest many teenagers (unless they’re dealing with this      issue personally) or that they would enjoy.</li>
</ul>
<p>Readers so far have been divided in whether they think it’s suitable for a YA audience. A criticism some readers have made (both from a faithful LDS perspective and from a gay perspective, interestingly) is that the book could easily be depressing for teenage readers who are themselves same-sex attracted (SSA) and Mormon. Certainly it doesn’t spell out any easy answers for them. And the main character gets hit with a lot of hard things, partly as a result of choices he makes but largely as a result of things that are completely out of his control. When it comes down to it, I’m not sure I’d <em>want</em> a same-sex attracted teenage Mormon kid to read this book. (Though I think it might be good if his bishop had read it.)</p>
<p>Perhaps more to the point, as I indicated above, there’s little evidence so far that teen readers will want to read the book, or will like it if they do read it. This, however, raises a broader question to me: Who actually is buying YA novels? Who is reading them? Who is choosing who reads them?</p>
<p>#####</p>
<p>There’s a key definitional question that centers, I think, on differences between the Mormon YA market and the category of YA fiction in the larger non-Mormon world. Mormon YA titles are expected to be pretty much squeaky clean as regards language and what is considered inappropriate behavior, especially sexual behavior. You might have a (pretty daring) YA Mormon novel where a character or a character’s friend slips and falls morally, but all of the inappropriate behavior — and the feelings leading up to that behavior — would happen offstage. You could never (for example) allude to a straight teenage boy’s physical reaction to being next to a pretty girl — at least, that’s my perception — let alone a SSA teenage boy’s physical reaction to seeing a cute guy, as <em>No Going Back</em> does.</p>
<p>This is far from true as regards YA fiction nationally. In fact, YA fiction in general takes a certain pride in tackling the issues that are most relevant (if often embarrassing) for teenagers, like unwanted and socially distressing physical reactions. The very scenes in my book that would horrify buyers and editors of Mormon YA fiction actually increase its qualifications as YA fiction, judged by a national standard.</p>
<p>I think part of the reason for this — on top of a general prudishness in what’s usually referred to as the Mormon market — is that YA Mormon fiction, unlike YA fiction nationally, is a category that’s been created largely by publishers and booksellers, not librarians. Furthermore, it’s being sold largely to parents, grandparents, etc., not directly to teenagers themselves. The primary marketing niche for Mormon YA fiction, as I see it, is as an <em>alternative</em> to mainstream YA fiction, for those who are horrified by the very realism that mainstream YA fiction is so proud of. Marketing <em>No Going Back</em> as a YA novel in a Mormon market would have targeted it at precisely those buyers least likely to like it, while guaranteeing that it would have been overlooked by many who might have liked it but who know what the code of “Mormon YA fiction” generally means.</p>
<p>But then I have to wonder: Do teenagers really like all those issue-oriented YA books that are being sold and praised in the national market very much? Are they books that teenagers generally choose to read? Or do they read them because they’re assigned in classes and pushed on teenagers by librarians?</p>
<p>From my experience, when teenagers read at all by choice, they usually read genre fiction: science fiction and fantasy, mysteries, romances, or whatever their particular preferred flavor may be. (Adults aren’t much different in that respect.) I think there’s some evidence that teenagers tend to like books with teenage protagonists, dealing with themes related to growing up and coming of age. It seems to me, though, that they tend to like them in works such as Orson Scott Card’s <em>Ender’s Game</em> — a book with younger-than-teenage protagonists for most of the book, which resonates for many sf nerds with their experiences of unpopular brilliance, but not written, marketed, or (mostly) read as a YA novel, though it has many of the generic markers I mentioned above.</p>
<p>On the other hand, searching online, I found the following:</p>
<p style="padding-left: 30px;">Orson Scott Card is the recipient of the 2008 Margaret A. Edwards Award honoring his outstanding lifetime contribution to writing for teens for his novels “Ender&#8217;s Game” and “Ender&#8217;s Shadow.” An accomplished storyteller, Card weaves the everyday experiences of adolescence into broader narratives, addressing universal questions about humanity and society. The award was announced January 14 at the 2008 Midwinter Meeting of the American Library Association (ALA) in Philadelphia.</p>
<p>So maybe <em>Ender’s Game</em> really is a YA novel, even if he and most of his readers don’t think it is. Kind of like <em>No Going Back</em>. Wait&#8230;</p>
<p>#####</p>
<p>Teenagers, I would argue, of all of us, very often most live in a fallen world beyond their ability to change. What good is done with stories featuring lives so unreal that their happy endings happen to people utterly different from those our teenagers know themselves to be? Of course, that’s assuming that teenagers do or will want to read such books at all, which as I’ve pointed out above is something I just don’t know. This, however, is an approach that conventional Mormon publishing absolutely cannot take, for market reasons.</p>
<p>I should acknowledge here that there are, by all accounts, some positive and fairly groundbreaking things that have happened in Mormon YA fiction. I’d be interested to know more about these, and to know if the experimentation that I heard about 5-10 years ago is still happening today. What drives Mormon YA fiction? What are its potentials and possibilities? Where is it headed? Clearly it’s not going to be the entering wedge for gritty realism within Mormon fiction, but are there other ways it might help push the boundaries? E.g., genre categories? I’m under the impression that a lot of the sf&amp;f that’s coming from mainstream LDS publishers is YA fiction, though I’m not sure how much of it is distinctively LDS. Are there places Mormon YA fiction is leading (or has the potential to lead)? Inquiring minds want to know!</p>
<p>#####</p>
<p>There are, within the Mormon universe, a great many stories stories about growing up that are clearly intended for an adult audience. For a few examples off the top of my head, I need only think about <em>The Tree House</em> by Doug Thayer and <em>On the Road to Heaven</em> by Coke Newell. Not to mention <em>The Miracle Life of Edgar Mint</em> by Brady Udall.</p>
<p>What marks these novels as non-YA is a combination of things, but style perhaps more than anything else. In some cases, such books are written from a clearly backward-looking stance: adolescence recollected from adulthood, as in the case of <em>On the Road to Heaven</em>. In other cases, the sheer sophistication of language and approach makes it clear that the expected reader isn’t teenagers. Doug Thayer does a particularly neat trick with this, writing with a highly literary style that nonetheless reflects the internal “voice” of the character, as in the following paragraph which starts <em>The Tree House</em>:</p>
<p style="padding-left: 30px;">Harris walked out the back door and down through the dark garden past the antler pole, chicken cook, rabbit pens, and fruit trees. Lady, his dad’s big golden Lab, followed him. Harris looked up at the starry night. He walked down to the big, thick sycamore, which his dad said was at least seventy-five years old and one of the tallest trees in Provo. He climbed the rope ladder up to the tree house, climbed the trap door ladder, and crawled onto the low-pitched roof. He lay down on the old rug, his hands under his head, looking up into the sycamore just to watch the leaves move. He and Luke liked to do that.</p>
<p>The style is spare and lean. On a sentence-by-sentence level, there’s nothing you couldn’t expect teenage readers to process. At the same time, the prose is also dense, composed of short but thickly laid verbal brush strokes. It demands processing. Internal thoughts and feelings are reported simply but indirectly, creating a portrait of a young man that is at once intimate and somewhat distanced. It’s a very good, possibly great novel with an effective style, but not one (book or style) that I expect to attract young readers who would be looking to see their current selves in the adolescent protagonist.</p>
<p>I wonder whether it’s generally true — possibly even a requirement for such writing — that “adult” novels about a YA protagonist move so quickly to establish a literary distance of some kind between the protagonist and the expected age and sympathies of the readers? That would be an interesting question to look at more broadly. Examples, anyone?</p>
<p>Let’s take, by way of contrast, the first paragraph from Kristen Randle’s <em>Slumming</em>, a YA novel with a highly Mormon storyline, but from a national publisher:</p>
<p style="padding-left: 30px;">There’s something about traveling to another country: you can never see your own home quite the same way again. I believe it was this experience that inspired by Great Philosophical Idea. Not that I am necessarily blaming the French. Or my mother.</p>
<p>The style is far more immediate than Thayer’s. Thayer’s first paragraph sketches a picture of a teenage boy; but Randle’s first paragraph is written in the voice of a teenager, and not just because it’s in first person, though I think that choice (highly typical of much YA fiction) is also not an accident.</p>
<p>And then just to round things out, let’s take the first paragraph of <em>No Going Back</em>. This, by the way, is a real-time experiment: I’ve written the foregoing without actually looking at my own first paragraph, and don’t have quite that good a memory for my own work. It will be interesting to see what comes out. Double-click the file&#8230; waiting&#8230; waiting&#8230;:</p>
<p style="padding-left: 30px;">Paul had no intention of telling Chad that he was gay. Not anytime soon. Not ever, if he could get away with it. Eight years as Chad’s best friend told him Chad’s reaction wouldn’t be good. So why did he keep thinking about doing something he already knew was really, really stupid?</p>
<p>Even though this is in third person, it seems pretty evident to me that it’s a lot closer stylistically to Randle than to Thayer, particularly in the aspect of voice: you <em>hear</em> the adolescent character (at least, if I’ve done my job right). So maybe it’s understandable that readers are confused about whether or not this is supposed to be YA fiction.</p>
<p>#####</p>
<p>I can’t really be unhappy about the choices I made for <em>No Going Back</em>. I think it does what I wanted it to do, for a large part of my main intended audience: that is, believing adult Mormons with a tolerance for realism in their reading, without a particular investment in the issue of same-sex attraction but willing to consider how we as Church members can be more supportive in this area. I think, though, that for future ventures I shall try to be more cautious about the dividing line between YA and adult fiction, and work more clearly to stay on one side or the other — if only to keep from confusing the heck out of everyone. Then again&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.motleyvision.org/2010/some-definitional-thoughts-about-ya-mormon-fiction/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Writing Rookie #12: Realism and Artistic Convention</title>
		<link>http://www.motleyvision.org/2010/the-writing-rookie-12-realism-and-artistic-convention/</link>
		<comments>http://www.motleyvision.org/2010/the-writing-rookie-12-realism-and-artistic-convention/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 14:44:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jonathan Langford</dc:creator>
				<category><![CDATA[Authoring]]></category>
		<category><![CDATA[Literary Publications]]></category>
		<category><![CDATA[conventions]]></category>
		<category><![CDATA[Faithful Realism]]></category>
		<category><![CDATA[Jonathan Langford]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[mormon arts]]></category>
		<category><![CDATA[realism]]></category>
		<category><![CDATA[The Writing Rookie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.motleyvision.org/?p=4154</guid>
		<description><![CDATA[Here’s a somewhat belated addition to my series based on insights from writing my first novel, No Going Back. For the complete list of columns in this series, click here. 
If art is, in part at least, the imitation of reality, it’s an imitation that’s largely bounded by and grounded in artistic convention. That’s something [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Here’s a somewhat belated addition to my series based on insights from writing my first novel, No Going Back. For the complete list of columns in this series, <a href="http://www.motleyvision.org/tag/the-writing-rookie/">click here</a>. </em></p>
<p>If art is, in part at least, the imitation of reality, it’s an imitation that’s largely bounded by and grounded in artistic convention. That’s something I’ve long been aware of from a literary/critical perspective, but writing a novel myself — and then seeing the reaction of different readers to the specific choices I made about where and how to be “realistic” — has borne that truth in on me in a particularly vivid fashion.</p>
<p><span id="more-4154"></span>No one actually writes scenes, dialogue, storylines, and internal thoughts to match the way things happen in real life. Stream-of-consciousness, that most famous of experiments in literary style, tends to strike readers (in my experience) as self-consciously attention-drawing rather than realistic: yet another way for the writer to get between the reader and the experience. Attempts at realism can, ironically, make readers all the more conscious of the writer’s craft.</p>
<p>And then there’s the fact that what strikes one reader as realistic isn’t the same thing that strikes other readers as realistic. Case in point: the dialogue of my teenage character in <em>No Going Back</em>. I’ve had reviewers comment on the awkwardness of their dialogue as a negative thing. Other readers described the realism of my teenagers as a particular strength. It’s occurred to me that both may be true, since one of the things I was trying to imitate was the awkwardness of teenagers in grappling with serious subjects. They start and stop sentences, they interrupt themselves, they dance around what they’re saying. I’ve wondered if that attempt at realism is part of what irritates some of my readers, and whether a smoother and (to my mind) less “natural” style might have kept them more engaged. It’s hard to know.</p>
<p>Listening to my children talk, I’m struck by how repetitious and bizarre a transcript of their speech would look, lifted verbatim into a story. And then there’s the matter of capturing intonation, tone of voice, gestures and other signals that accompany speech. Which details do you include? Frequently, I wound up cutting pieces of information just because they made a scene or paragraph or sentence go on too long. Less is more.</p>
<p>Thinking about this now, I’m reminded of BYU professor Steve Walker’s insight into the invitational nature of J. R. R. Tolkien’s prose: that by including only a few key details, he invites readers to co-create his characters inside their own minds. It is, as he points out, a rather different approach from the values of the realistic tradition in fiction, where the goal is seen as creating a picture of life that is so detailed and real readers can imaginatively step directly into it.</p>
<p>Extending this thought, the value of an approach like Tolkien’s may lie in its implicit acknowledgment that stories are not independent realities created by the writer and passively experienced by readers, but rather negotiated interactions that take place within the space of the reader’s mind. Of course, there’s a certain irony in applying such an insight to Tolkien, the great proponent of story as sub-created experience and one of the most detailed world-creators in all of fantasy&#8230;</p>
<p>#####</p>
<p>Writing my novel, I was struck by just how little real time is depicted in a typical narrative. Looking at the timeline I created of scenes from the year and a half covered by <em>No Going Back</em>, it’s quite common to see gaps of a week or more during which there’s simply nothing written.</p>
<p>Decisions about which life-details to include serve several masters. One is realism, which I think is essential to feeling sympathy for the characters in a story. We have to believe they are humans like ourselves before we can care about what happens to them.</p>
<p>The other is strategic importance to the story. Events and details that don’t play a part in advancing the story inevitably take time and attention away from that story. Stories (and readers) can take only so much of that before distraction sets in. Just how much varies, depending on the story, the genre, and (most especially) the tastes and mental/information processing habits of the individual reader.</p>
<p>Personally, I’m the sort of reader that rather likes a meandering storyline. I like the time that the hobbits spend in the Old Forest and the house of Tom Bombadil. One of the attractions of story reading, for me, is spending time in worlds and with characters I enjoy.</p>
<p>An author’s judgment in such areas is inevitably suspect. How much detail is needed to bring one’s characters and settings to life? The author can’t possibly know, because for him/her they already exist. On the other hand, as their creator, the writer is probably the last person who will tire of spending time with them.</p>
<p>There’s a fair amount of detail I wrote that didn’t make it into <em>No Going Back</em>. For example, given the age of my characters, it occurred to me at one point that they almost certainly would be getting driving lessons during the course of the novel. I decided this could provide fodder for some entertaining parent-child interaction, and drafted a couple of scenes based on that. And then I went back and took them out, because no matter how I tried to fit them in, they felt like a distraction to me.</p>
<p>It’s likely that I should have done the same thing on a few other occasions. Details about video games and teenage music and the like were (for me) a way of giving a more concrete sense of how my characters filled their lives when they weren’t working on homework. (I actually had included a reference to watching YouTube videos until my editor pointed out that YouTube hadn’t been founded yet at the time of my story. Hurray for Chris!) It’s my impression that some readers like those details, but I’ve had more than one comment on how distracting they can get.</p>
<p>And then there are the details I had originally left out that Chris forced me to put in. Most often, these were stage details, as I think of them: information about where people are physically situated, how they move and where they go while conversations and other interactions are taking place. Thinking about the way I read, it makes sense that I might miss these small details, since I tend to process scenes auditorily rather than visually. With more practice, I hope to gain a clearer sense of just how much of this kind of stuff to include. In the meantime, I’m glad I had a good editor.</p>
<p>#####</p>
<p>Stories — even nonfiction stories — are different from reality. We all know this, I believe, no matter how much we may allow our vision of reality to affected by the stories we hear and read. As Patsy says in <em>Monty Python and the Holy Grail</em> after they’ve been oohing and ahhing at their first glimpse of Camelot: “It’s only a model.”</p>
<p>The thing I hadn’t truly appreciated until I tried to do it myself was just how arbitrary and unintuitive the choice of details can seem, in trying to tease readers/viewers/listeners into supplying what’s missing to create the internal illusion of reality. Over and over, I found myself deliberating quite basic questions, from whether to accent a bit of conversation with an accompanying eyebrow lift to how much detail to include about a boy’s physical reaction to a hormonal moment. Something that had appeared quite seamless to me from a reader’s perspective was revealed to be the result of considerable craft, at a nuts-and-bolts level. Maybe that’s one of the things they talked about in all those creative writing classes I never took&#8230;</p>
<p>The next time I undertake to write a story, hopefully I won’t be quite so clueless about these things going in. In the meantime, I feel that I’ve gained a greater understanding of one of the things that makes narrative writing such a complex and judgment-driven endeavor. I hope it’s made me not only a more wary and alert writer, but a more appreciative reader as well.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.motleyvision.org/2010/the-writing-rookie-12-realism-and-artistic-convention/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>34</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview: LDS Archive Publishers</title>
		<link>http://www.motleyvision.org/2009/publisher-interview-archive-publishers/</link>
		<comments>http://www.motleyvision.org/2009/publisher-interview-archive-publishers/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 15:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kent Larsen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Publisher Profiles]]></category>
		<category><![CDATA[authors]]></category>
		<category><![CDATA[booksellers]]></category>
		<category><![CDATA[controversial works]]></category>
		<category><![CDATA[conventions]]></category>
		<category><![CDATA[copyright]]></category>
		<category><![CDATA[formats]]></category>
		<category><![CDATA[Homeschooling]]></category>
		<category><![CDATA[Jack Monnett]]></category>
		<category><![CDATA[LDS Archive Publisher]]></category>
		<category><![CDATA[LDS Bookstores]]></category>
		<category><![CDATA[LDS fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Living History]]></category>
		<category><![CDATA[marketing tactics]]></category>
		<category><![CDATA[public domain]]></category>
		<category><![CDATA[Publishing]]></category>
		<category><![CDATA[reprints]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.motleyvision.org/?p=2239</guid>
		<description><![CDATA[On the face of it, LDS Archive Publishers may not seem of much interest. Because it publishes mainly reprints, its not interested in new works&#8211;what LDS authors are usually selling. And because demand for reprints is relatively small, booksellers often aren&#8217;t willing to think too much about them. But in fact, publishing reprints is important, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On the face of it, LDS Archive Publishers may not seem of much interest. Because it publishes mainly reprints, its not interested in new works&#8211;what LDS authors are usually selling. And because demand for reprints is relatively small, booksellers often aren&#8217;t willing to think too much about them. But in fact, publishing reprints is important, because it allows readers access to the basic works that helped create a market for LDS books in the first place. And, LDS Archive Publishers is also interesting for its involvement in a segment of the LDS market most of us never see: the homeschool market.</p>
<p><span id="more-2239"></span></p>
<p>LDS Archive Publisher&#8217;s principle business is publishing reprints &#8212; new editions of long out-of-print titles. To my knowledge, it is the only company dedicated to the LDS market to fill this necessary, but low-demand, function.</p>
<p>In addition to reprints, LDS Archive Publishers has also published several volumes of works by friends and acquaintances of the owner, Dan Hunter (He says the company does not seek manuscripts from others). Himself an author, Hunter has written a series of 9 history textbooks from an LDS perspective for use in home school situations, published under the &#8220;Living History&#8221; imprint.</p>
<p>The company&#8217;s list of titles in print can be found on its website (<a title="LDS Archive Publishers" href="http://www.archivepublishers.com" target="_self">http://www.archivepublishers.com</a>).</p>
<h2>Background Question:</h2>
<p><strong>1. Can you give us a little history of the company? It looks like it started in about 1996 or 1997 and you then purchased it in 2004. What led to its sale and why did you purchase it?<br />
</strong></p>
<p>Answer: Archive Publishers was begun by Jack Monnett in 1997. Jack realized that there was a need to provide an inexpensive alternative for those who desired the old publications, yet could not afford the cost of purchase an original. As book titles came on line, Jack contacted LDS bookstores in Utah and across the country, offering them a source for these old books. He also began to attend LDS homeschool conventions, as homeschoolers are often interested in original sources.</p>
<p>In the meantime, I was writing my history books called the Living History series, which are history textbooks written in story form, with God and religion put back into history. I needed a publisher, so when I attended my first LDS homeschool convention in 1998 in preparation for offering my first book in 1999, I met Jack. He offered his services, thus a business agreement was entered into.</p>
<p>During the summer season of conventions during 2004, Jack told me that his wife&#8217;s health was not good, that he could not keep up on book production, and was looking to sell. He preferred to sell the company to someone who was involved in homeschooling, as he felt it was a valuable source for them. My wife and I have been homeschoolers since 1993, had used Jack&#8217;s books in our homeschool, and so we offered to buy the company. This transaction was completed on September 23, 2004. We have not only continued to provide these books to LDS bookstores and homeschoolers, but it also allowed me to continue to publish my history books.</p>
<h2>Editorial Questions:</h2>
<p><strong>2. How many titles have you published? About how many new titles each year? How do you decide what titles to publish?</strong></p>
<p>Answer: We have 110 titles at the present time (May 2009). Our goal is to prepare 6 titles each year, however, this year I was able to get 9 done. We debut them in August of each year as part of the LDS Booksellers convention. We decide on which titles to publish based on requests from the LDS book industry of those titles bookstore owners would like to see made available again, and titles of books which I have read that I think would be of value to the LDS buying public. I seek for books which are public domain, therefore 75 years old or older are the titles I am most interested in. If there is a title I wish to publish that is newer than that, I seek permission from the copyright owner.</p>
<p><strong>3. I notice that you haven&#8217;t reprinted any of the many old LDS fiction titles. Why?</strong></p>
<p>Answer: I personally have an interest in the historical, biographical, and doctrinal books of the past. I have more than enough work just to publish them. When I feel I have published a sufficient number of these old titles, I may venture into the LDS fiction books.</p>
<p><strong>4. Do you or would you publish/reprint LDS works that might be considered controversial? How do you determine whether or not a work could be controversial?</strong></p>
<p>Answer: I seek those titles who have authors who would be more recognizable to the buying public. If that author had a controversial book, I would consider it. I desire to strengthen the testimonies of the Saints, so it would need to a title that would support that idea, and not one to tear it down, or lead to contention.</p>
<h2>Market Questions:</h2>
<p><strong>5. Where do you principally sell your books? Have you had much success getting your books into LDS bookstores? Do you get any crossover between the LDS homeschool audience and the rest of the LDS market?</strong></p>
<p>Answer: I sell to about 75 LDS bookstores across the country, Canada, and England. I would love to be in all LDS bookstores, of which there are about 150, but some have limited space, others are not interested in stocking these old titles, but order from me upon request. Since the buying public comes into an LDS bookstore to buy current or recent titles, those stores who have limited space reserve that space for those types of books. It becomes a matter of inventory turn. Our books work well for both the LDS bookstore market and the LDS homeschool market. We sell many books at LDS homeschool conventions, and on our website. At present, the following states have homeschool convention which I attend: Washington, Oregon, Idaho, Utah, Texas, Northeaster United States, and the East Coast. There are also many LDS private schools and LDS homeschool organizations around the country that purchase from us.</p>
<p><strong>6. Are you represented by distributors or sales representatives?</strong></p>
<p>Answer: No</p>
<p><strong>7. I know you have exhibited at the LDSBA in the past. Do you plan to continue attending the LDSBA? Are there other Mormon-related conventions you attend? LDS homeschooling conventions?</strong></p>
<p>Answer: I do plan to continue attending the LDSBA. It is a good way to rub shoulders with the retail market to learn what things they would like to offer to their customers that I might be able to fulfill. I guess I answered the other questions about homeschooling in number 5.</p>
<p><strong>8. How do you promote your books to LDS consumers? How do customers find out about your books? Is this different from how the LDS homeschool audience finds out about your textbooks?</strong></p>
<p>Answer: I make a personal phone call to each of my 75 bookstore accounts every 2 months. They, of course, are welcome to call in or fax an order to us at any time. We do not have any minimum quantity or dollar amount requirements, which is appealing to the bookstore buyers. I have not marketed Archive publishers in the print media or LDS websites as of yet, but that is under consideration. A lot of our business is by word of mouth, as many visitors to our website at <a href="http://www.archivepublishers.com">www.archivepublishers.com</a> tell us about how they found us. Others find us by doing searches on the Internet for a particular title. LDS homeschoolers find us the same way, although homeschool conventions have been the most successful for us.</p>
<p><strong>9. What formats do you produce your titles in? Have you considered ebooks? books in other languages?</strong></p>
<p>Answer: At present we publish only in English. I have not had an interest in ebooks, yet I might get into that at a future date. I personally am one who likes to have a book in hand, so that is my focus. We are looking into having some of our titles translated into Spanish and offering them to the Spanish Saints in Central and South America as well as in the United States.</p>
<h2>Question about the Future</h2>
<p><strong>10. What is the future of the LDS market, and what needs to happen for it to reach that potential? Does the market for LDS homeschool products have a different future?</strong></p>
<p>Answer: The LDS market is going through some tough times right now with the economy as it is. Some stores have had to close their doors, and some homeschool conventions have had to cancel conventions. Our immediate plans are to weather the storm, continue adding more titles to our collection, and attend those conventions and bookstores that remain. We believe when things turn around, there will be more conventions and bookstores available to us. We feel there is a need in the Spanish market to make these titles available. I would even be interested in taking my entire collection and having a book show at LDS bookstores to help draw people into that store, and expose my books to the buying public. To make these things happen will require money, which is limited to us. That is probably our biggest need. But we do with what we have and continue to press on. I have a lot of fun offering these books to the bookstore and homeschoolers. It does my heart good when people realize these books are available again, and at a cost that is reasonable.</p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Reblog this post [with Zemanta]" href="http://reblog.zemanta.com/zemified/ae7f1478-38a2-49c0-878a-475c5d6b0426/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=ae7f1478-38a2-49c0-878a-475c5d6b0426" alt="Reblog this post [with Zemanta]" /></a><span class="zem-script more-related pretty-attribution"><script src="http://static.zemanta.com/readside/loader.js" type="text/javascript"></script></span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.motleyvision.org/2009/publisher-interview-archive-publishers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Self-promotion and its Discontents</title>
		<link>http://www.motleyvision.org/2008/self-promotion-and-its-discontents/</link>
		<comments>http://www.motleyvision.org/2008/self-promotion-and-its-discontents/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 00:39:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kent Larsen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Authoring]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Publishing]]></category>
		<category><![CDATA[breaking the rules]]></category>
		<category><![CDATA[commercial use]]></category>
		<category><![CDATA[conventions]]></category>
		<category><![CDATA[cultural dilemmas]]></category>
		<category><![CDATA[distribution]]></category>
		<category><![CDATA[ethical dilemas]]></category>
		<category><![CDATA[expectations]]></category>
		<category><![CDATA[Free]]></category>
		<category><![CDATA[good design]]></category>
		<category><![CDATA[marketing ethics]]></category>
		<category><![CDATA[priestcraft]]></category>
		<category><![CDATA[Promotion]]></category>
		<category><![CDATA[promotion reluctance]]></category>
		<category><![CDATA[targeting text]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.motleyvision.org/?p=614</guid>
		<description><![CDATA[I read a blog post by David Wooley the other day about his publisher&#8217;s insistance that he help promote his new book. I must admit that I identify with his reluctance to promote himself. My own tendency is a bit introverted, so promotion of any sort requires me to overcome a little embarassment.
But in thinking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I read a <a title="Self Promotion" href="http://sixldswriters.blogspot.com/2008/09/self-promotion.html" target="_blank">blog post</a> by David Wooley the other day about his publisher&#8217;s insistance that he help promote his new book. I must admit that I identify with his reluctance to promote himself. My own tendency is a bit introverted, so promotion of any sort requires me to overcome a little embarassment.</p>
<p>But in thinking about David&#8217;s post, I can&#8217;t help but remember that promotion can also be used in the wrong way. In the Mormon context, publishers and authors face significant cultural and ethical dilemmas in promoting their work.<span id="more-614"></span></p>
<p>Frequently Church members assume that if cultural works have been produced to further the gospel, they should be given away for free, or at low cost. While there is certainly a role for giving works away for free, there are also significant disadvantages to giving works away for free. Probably the major disadvantage is the lack of promotion &#8212; unless someone is promoting a work, the number of copies distributed is very limited; and when a work is given away for free, there are rarely any funds available for or effort put into promotion.</p>
<p>Given the need for some kind of promotion, it is no surprising the efforts that publishers and some authors go to in promoting their work. Any promotion at all sometimes feels like its ethically wrong. And since the Church prohibits using its facilities and member lists for commercial purposes, most promotion aimed at LDS Church members seems somehow wrong. While not quite priestcraft, is it wrong to use the fact of Church membership to earn money?</p>
<p>While that dilemma is in the back of the minds of publishers and authors, they also struggle with the dilemmas associated with the text itself, especially, should the text be crafted for a particular target audience? If an author does so, has he remained true to his muse? What if instead the elements targeted to an audience aren&#8217;t crucial to the message or ideas in the work? If I want to target college-age LDS women at BYU, should I work in a BYU angle, even if the book is set in Europe?</p>
<p>Many dilemmas that we face in life come down to simple conventions in our community &#8212; that is, what our friends and neighbors, helpers and customers, expect. But successful promotion often relies on the unexpected. One graphic design book I read years ago said that the key to great design is knowing all the rules of good design, and breaking at least one. Promotion is also like that &#8212; these days if you don&#8217;t break one of the rules, no one pays attention. But there is an art to knowing which rule to break, since many of these rules will either yield ethical dilemmas or turn off the audience.</p>
<p>Over the years, I&#8217;ve seen a number of promotional efforts used by LDS publishers and authors, some of them seemed questionable. Here are some examples:</p>
<p>* Prospecting at church &#8212; talking to anyone who will listen about your work, so that you can judge their interest and call those interested later to make a sale.</p>
<p>* Simply letting others know about your latest work &#8212; in the hope that they will look for it later.</p>
<p>* Handing out business cards or flyers, or posting them on bulletin boards.</p>
<p>* Reading passages from your work in classes, at firesides or homemaking meetings.</p>
<p>* Giving presentations on the same subject (but not necessarily mentioning the book) in classes, at firesides or homemaking meetings.</p>
<p>* Collecting email or physical addresses from Church directories because &#8220;I know them personally, I&#8217;m just looking up the address of a friend.&#8221;</p>
<p>* Years ago, I saw one Internet-based promotion in which  Church members were asked to give the advertiser the name and address of their Bishop.</p>
<p>I&#8217;m sure you that read this post will know of other promoting techniques, both ethical and not. I&#8217;d be very interested to hear them. What techniques have you used or heard of?</p>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><a class="zemanta-pixie-a" title="Zemified by Zemanta" href="http://reblog.zemanta.com/zemified/564f9215-184a-457f-9620-8d2c87406faa/"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: medium none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/reblog_e.png?x-id=564f9215-184a-457f-9620-8d2c87406faa" alt="Reblog this post [with Zemanta]" /></a></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.motleyvision.org/2008/self-promotion-and-its-discontents/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

